Tuesday 12 April 2011

Beer and vodka / Pivo a vodka


I think it would be pity, if in this blog was not any article about alcohol. Because my Czech nature makes me try every kind of Russian beer, I can say one thing. Russian beer is definitely not that bad as Russian people usually think. Like a proof for my statement I can say that right now I am drinking beer Siberian Corona that is one of my favourite here. Of course, because I am Czech citizen, Czech beer will be always better to me, but beer in Russia is okay. On the other hand I have tried here beers that were just awful. For example in one quite luxury bar Loft I bought beer that was made there (I am not kidding). Taste was strongly acidic and I felt a vinegar as well . I can admit, it was the most horrible beer I have ever tasted.
I would say Czech Republic is known country in Russia mostly because of our beer. “Czech beer” is here a mark with good reputation. You can buy here bottle of beer with a name “Czech beer”, that is made in Russia and the name is just for effect. Also funny was when we saw in supermarket Czech beer “Kozel”. There were two absolutely the same bottles with only one difference. The second kind was two times more expensive. Why? The cheap one was “Kozel” made in Russia (according to Czech prescription that one Russian company bought) and the expensive one was “Kozel” brought from Czech Republic. Cool, is not it? :-)
Different comparison is vodka. Czech vodka tastes like shit in compare with Russian. Even the cheapest vodka here seems to me better than ours.  And what to say about the most spread Russian vodka stereotype? I do not know. I have met here people who drink it a lot and who do not drink it at all. Probably national stereotypes work just from the outside view. :-) 

 
Myslím, že když už píšu tento blog o mém životě v Rusku, byla by chyba, kdybych nenapsal nic o alkoholu. Protože moje česká nátura mě nutí vyzkoušet snad všechny druhy ruského piva, můžu nyní říct jednu věc. Ruské pivo rozhodně není tak špatné, jak Rusové obvykle o něm mluví. Jako důkaz můžu uvést skutečnost, že právě nyní piju Sibiřskou koronu, která patří zde mezi mé oblíbené. Ovšem, protože jsem Čech, české pivo bude pro mě pokaždé lepší. Ale ruské pivo je podle mě v pohodě. Na druhou stranu jsem zde už také vyzkoušel opravdu hrozná piva. Například v bare nazvaném Loft jsem vyzkoušel pivo, které si tam údajně sami vaří (fakt nekecám). Pivo bylo hrozné. Chutnalo nakysle a trošku tam byl cítit i ocet. Musím říct, že to bylo rozhodně to nejhorší pivo, jaké jsem kdy v mém životě pil.
Řekl bych, že Česko je v Rusku známé hlavně kvůli pivu. „České pivo“ je zde značka s dobrou reputací. Můžete tu koupit láhev piva se značkou „České pivo“, i když bylo uvařeno v Rusku a česká značka je tam pouze pro efekt. Značka „České pivo“ je dnes českou značkou za jejíž užití se musí Česku platit. Také zajímavé bylo, když jsme v jednom supermarketu uviděli české pivo Kozel. Našli jsme tam dvě naprosto stejné láhve s rozdílem ceny až dvojnásobným. Proč? Vysvětlení je jednoduché. Levný Kozel byl Kozel uvařený v Rusku (protože receptury českého piva jsou také obchodovatelný artikl) a drahý Kozel byl prostě dovezený z Česka. Dobrý, ne? Také jsme tady viděli piva, které jsou sice z Česka, ale v Česku takové značky nekoupíte. Například Žatecký Gus nebo Karlův Most.
 Odlišné srovnání je ovšem vodka. Česká vodka oproti té ruské se nedá srovnat. I ta nejlevnější ruská vodka je podle mě chutnější než náš známý Božkov. A co říct na závěr o nejvíce rozšířeném stereotypu o Rusech, že pijí mnoho vodky? Asi tak, potkal jsem zde lidi, kteří jí pijí hodně a také ty, kteří ji nepijí vůbec. Národní stereotypy nejspíš fungují jenom z pohledu zvenčí. :-) 

 Beer collection. / Skromná pivní sbírka. Zmíněný český Žatecký Gus napravo.

Czechs are drinking english beer in Russian Siberia - the world is crazy. / Češi pijí anglické pivo v ruské Sibiři - svět se zbláznil.

Beer and vodka always taste better in good company. / Pivo i vodka vždy chutnají lépe v dobré společnosti.

 Dancers are doing their show. / Představení tanečnic v jednom místním klubu.

 Vodka, juice and quitar. What a combination. / Vodka, džus a kytara. Jaká to kombinace.

Czech spirit Becherovka is in Russia known as well. / Česká Becherovka je v Rusku také známá. 

One of the tables during one home-party. / Jeden ze stolů během jedné domácí párty.

No comments:

Post a Comment